Mario Wiki

Vote for a featured article!

READ MORE

Mario Wiki
Mario Wiki
Advertisement
Mario & Luigi

Stonks are purple, poisonous cloud enemies in Mario & Luigi: Bowser's Inside Story and its remake Mario & Luigi: Bowser's Inside Story + Bowser Jr.'s Journey. They are exclusively encountered in the Airway of Bowser's body.

Description[]

Stonks are unique due to their combat form being different from their passive form. Their passive form is a purple cloud that looks like a Ruff Puff, though mouthless and with a black star where the eyes should be; inside this star is a pair of blue dots that serve as the creature's eyes. Engaging a Stonk in combat causes them to swell up into a semi-humanoid cloud with arms and the fish lips mouth design. In the original version, Stonks had a neutral expression, which changed to an angry expression during their cloud row attack. During combat in the 3DS remaster, they always have an angry expression.

Combat[]

Stonks can attack by splitting into four smaller clouds similar to their passive form, with the clouds circling around both Bros., who have to smash the cloud that had the Stonk's face via hammer strikes before the clouds smash them, which can inflict the Poison ailment. In the 3DS remaster, blocking this move deals only one point of damage to the creature. For their other attack, the Stonks generate lines of clouds that have to be jumped over.

Stonks are Level 28 monsters. They have 198 Hit Points, an Attack Power of 105, a Defense of 99, and a Speed of 77, taking double damage from fire with normal chances of suffering the Burn effect and half chance of other status effects and the Sudden Death enchantment. When slain, they give 630 Experience. Their loot includes 85 Coins, an Ultra Nut in 1 in 20 kills, and the Lazy Scarf item in 1 in 10 kills.

This article is too small or lacks sufficient information.
Mario head icon We would appreciate if you help the Mario Wiki by expanding it.

Nomenclature[]

In Japanese, Stonks are called Nioinītachi (singular Nioinī, written においにい in Hiragana and ニオイニイ in Katakana; from nioi ("scent"; written におい in Hiragana and ニオイ in Katakana)). In Spanish, they are called Gasipesti, from gas ("gas") and peste ("pest" or "plague"). Their Italian name, Nube Fètida, means "Fetid Cloud." French translates their name as Nauséanimbus, from nauséabond ("nauseous") and "cumulonimbus," referring to cumulonimbus clouds. German translates their name as Finster-Flatulos, with Finster meaning "dark" and Flatulos being derrived from flattern, a verb meaning "to flutter," with -ulos coming from -ulus, which is used for cloud names. Korean calls them Seukeongki (written 스컹키), from the word "skunk."

Navigation[]

Advertisement