MarioWiki

Vote for a featured article!

READ MORE

MarioWiki
Register
Advertisement
Super Mario Super Smash Bros.

Jump Up, Super Star! Is a song sung by Kate Higgins. The song uses an upbeat, big-band jazz style, and is most notable for being the first song from the Super Mario series feature lyrics, something almost never heard in songs from Mario games. The song has Pauline detailing an adventure across the worlds of Super Mario Odyssey, referring to herself as Mario's "1-UP Girl".

The lyrics are also printed on the inside of the game case for all regions. A Japanese version of the song has its own lyrics, unique to the international version.[ It can be played from a boombox in the Metro Kingdom and the Mushroom Kingdom.

This song was performed by The Super Mario Players and was sung by Kate Higgins (credited as Kate Davis) in English and songwriter Aimi Mukohara in Japanese.

The song also plays in Mario's debut trailer for Super Smash Bros. Ultimate. In addition, passing by her or other members of the Super Mario Players band will recruit them to perform the song in the New Donk City Hall stage.

Lyrics[]

Here we go, off the rails
Don't you know it's time to raise our sails
It's freedom like you never knew

Don't need bags or a pass
Say the word I'll be there in a flash
You could say my hat is off to you

Oh we can zoom
All the way to the moon
From this great wide wacky world
Jump with me, grab coins with me
Oh yeah!

It's time to jump up in the air (Jump up in the air)
Jump up, don't be scared (Jump up, don't be scared)
Jump up and your cares will soar away
And if the dark clouds start to swirl (Dark clouds start to swirl)
Don't fear, don't shed a tear, 'cause
I'll be your 1-UP Girl

So let's all jump up super high (Jump up super high)
High up in the sky (High up in the sky)
There's no power-up like dancing
You know that you're my superstar (You're my superstar)
No one else can take me this far
I'm flipping the switch
Get ready for this
Oh, let's do the odyssey

Odyssey, ya see! (x7)
Odyssey, odyssey!

Spin the wheel, take a chance
Every journey starts a new romance
A new world's calling out to you

Take a turn, off the path
Find a new addition to the cast
You know that any captain needs a crew

Take it in stride
As you move side to side
They're just different points of view
Jump with me, grab coins with me
Oh yeah!

Come on and jump up in the air (Jump up in the air)
Jump without a care (Jump without a care)
Jump up 'cause you know that I'll be there
And if you find you're short on joy (Find you're short on joy)
Don't fret, just don't forget that
You're still our 1UP boy

So go on straighten up your cap (Straighten up your cap)
Let your toes begin to tap (Toes begin to tap)
This rhythm is a power 'shroom
Don't forget you're the superstar (You're the superstar)
No one else can make it this far
Put a comb through that 'stache
Now you've got panache
Oh, let's do the odyssey

It's time to jump up in the air (Jump up in the air)
Jump up, don't be scared (Jump up, don't be scared)
Jump up and your cares will soar away
And if the dark clouds start to swirl (Dark clouds start to swirl)
Don't fear, don't shed a tear, 'cause
I'll be your 1UP girl

Now listen all you boys and girls (All you boys and girls)
All around the world (All around the world)
Don't be afraid to get up and move
You know that we're all superstars (We're all superstars)
We're the ones who made it this far
Put a smile on that face
There's no time to waste
So, let's do the odyssey


Ba da da da, di da da, ba da ta!
Bum, ba da Ta!

Here we go, off the rails
Don't you know it's time to raise our sails
It's freedom like you never knew

Don't need bags or a pass
Say the word I'll be there in a flash
You could say my hat is off to you

Oh we can zoom
All the way to the moon
From this great wide wacky world
Jump with me, grab coins with me
Oh yeah!

It's time to jump up in the air (Jump up in the air)
Jump up, don't be scared (Jump up, don't be scared)
Jump up and your cares will soar away
And if the dark clouds start to swirl (Dark clouds start to swirl)
Don't fear, don't shed a tear, 'cause
I'll be your 1-UP Girl

So let's all jump up super high (Jump up super high)
High up in the sky (High up in the sky)
There's no power-up like dancing
You know that you're my superstar (You're my superstar)
No one else can take me this far
I'm flipping the switch
Get ready for this
Oh, let's do the odyssey

Odyssey, ya see! (x7)
Odyssey, odyssey!

Spin the wheel, take a chance
Every journey starts a new romance
A new world's calling out to you

Take a turn, off the path
Find a new addition to the cast
You know that any captain needs a crew

Take it in stride
As you move side to side
They're just different points of view
Jump with me, grab coins with me
Oh yeah!

Come on and jump up in the air (Jump up in the air)
Jump without a care (Jump without a care)
Jump up 'cause you know that I'll be there
And if you find you're short on joy (Find you're short on joy)
Don't fret, just don't forget that
You're still our 1UP boy

So go on straighten up your cap (Straighten up your cap)
Let your toes begin to tap (Toes begin to tap)
This rhythm is a power 'shroom
Don't forget you're the superstar (You're the superstar)
No one else can make it this far
Put a comb through that 'stache
Now you've got panache
Oh, let's do the odyssey

Odyssey, ya see! (x7)
Odyssey, odyssey!

Dada! It's the din,
we're playing above my mind...
YEAH!

旅のサイン
さあ帆を上げ始めよう
追い風も踊る

投げたコイン
この未来を占う
女神がキスをした

世界の灯りの数ほど愛を歌えば
ジャンプして タッチして
Say yeah!

一緒に夢を見て(夢を見て)
さあ恋をして(恋をして)
腕振って歩けば
こぼれ落ちてゆく(落ちてゆく)涙の先にも
1UP かなうよ

皆でハイジャンプして(ハイジャンプして)
さあハイタッチして(ハイタッチして)
タップして踊れば
皆を幸せに(幸せに)
スイッチさせてく
世界照らす
スーパースター
そう Let's do the オデッセイ!

オデッセイ、でっせい! (x7)
オデッセイ、オデッセイ!

濡れたほほが
笑顔ではじけたら
新しい始まり

窓を照らす
月明かり消えてく
夜明けが待っている

差し込む光の中
ほら夢を願えば
ジャンプして タッチして
Say yeah!

独りで悩んで (悩んで)
落ち込んで (落ち込んで)
肩落とす時にも
ただ流れていく (流れていく)
フレームの中で
1UP できるよ

みんなに「Hi、おはよう」(Hi、おはよう)
「Hi、こんにちは」(Hi、こんにちは)
「バイバイ」して「またねと」
すぎる毎日を (毎日を)
コツコツと生きる
キミこそが
スーパースター
そう Let's do the オデッセイ!

みんなでシュビドゥビバ (シュビドゥビバ)
シュビドゥビダ(シュビドゥビダ)
シュビドゥビドゥ 歌えば
涙も痛みも (も痛みも) 悲しみも全部
パッと晴れるよ

一緒にハイジャンプして(ハイジャンプして)
さあハイタッチして(ハイタッチして)
タップして踊れば
皆で幸せに(幸せに)
スイッチさせてく
笑顔こそ
スーパースター

そう Let's do the オデッセイ!

Tabi no sain
  Sā ho o age hajimeyou
  Oikaze mo odoru

Nageta koin
  Kono mirai o uranau
Megami ga kisu o shita

Sekai no akari no kazu hodo ai o utaeba
  Janpu shite tatchi shite
  Say yeah!

Issho ni yume o mite (yume o mite)
  Saa koi o shite (koi o shite)
  Ude futte arukeba
  Koboreochiteyuku (ochiteyuku) namida no saki ni mo
  1UP kanau yo

Mina de hai janpu shite (hai janpu shite)
  Saa haitacchi shite (haitacchi shite)
  Tappu shite odo reba
  Mina wo shiawase ni (shiawase ni)
  Suicchi saseteku
  Sekai terasu
  Sūpāsutā
  Sou let's do the odessei!

Odessei, dessei! (X7)
  Odessei, odessei!
 

Nureta hoho ga
  Egao de hajiketara
  Atarashī hajimari

Mado o terasu
  Tsukiakari kieteku
  Yoake ga matteiru

Sashikomu hikari no naka
  Hora yume o negaeba
  Janpu shite tatchi shite
  Say yeah!

Hitori de nayande (nayande)
  Ochikonde (ochikonde)
  Kata otosu toki ni mo
  Tada nagarete yuku (nagarate yuku)
  furēmu no naka de
  1UP dekiru yo

Minna ni "Hi, ohayō" (Hi, ohayō)
  "Hi, konnichi wa" (Hi,konnichi wa)
  "Baibai" shite "mata ne to"
  Sugiru mainichi o (mainichi o)
  Kotsukotsu to ikiru
  Kimi koso ga
  Sūpāsutā!
  Sou, let's do the odessei!

Minna de shubidubiba (shubidubiba)
  Shubidubida (shubidubida)
  Shubidubidu utaeba
  Namida mo itami mo (mo itami mo) kanashimi mo zenbu
  Patto hareru yo

Issho ni hai janpu shite (hai janpu shite)
  Saa haitacchi shite (haitacchi shite)
  Tappu shite odoreba
  Mina de shiawase ni (shiawase ni)
  Suicchi saseteku
  Egao koso
  Supāsutā
 

Sou, let's do the odessei!

The symbol of a voyage,
  Let's start to raise the sails,
  Even the tailwind dances.

I flipped a coin,
  To predict our future,
  The goddess kissed us.

If you sing as many love songs as the lights in this world
  Jump, touch,
  And say yeah!

Dreaming together (dream together),
  Come on, loving together (love together),
  Walking while swinging your arms,
  After the tears are dry (are dry)
  Get your 1UP!

[Let's] jump up high, (Jump up high),
  Come on, giving high fives, (high five),
  And tapping and dancing,
  Everyone's happiness, (everyone's happiness),
  Will switch on,
  Lighting up the world,
  Super Star,
  So, let's do the Odyssey!

Odyssey, dyssey! (X7)
  Odyssey, Odyssey!

If our blushed tears,
  Become a smile,
  It'll be the beginning of your journey.

On the window,
  The shining Moonlight disappears,
  The dawn is arriving.

In the Radiant Light,
  If you have hope in your dreams,
  Jump, touch,
  And say yeah!

Even when you suffer alone, (suffer alone),
  And you're worried (you're worried),
  Settling down,
  Just flowing, (flowing)
  Inside the painting,
  You can get your 1UP!

You say to everyone: "Hi, good morning" (Hi, good morning)
  "Hi, good afternoon" (Hi, good afternoon)
  "Bye Bye" and "See you later",
  Every day your daily life goes, (your daily life goes)
  Into making constant efforts,
  You're the one we call,
  Super Star,
  So, let's do the Odyssey!

[Let's] shooby doo be wop, (shooby doo be wop),
  Shooby doo be dap, (shooby doo be dap),
  Sing shooby doo be doo,
  Tears, pain, and sadness, (pain)
  Will all suddenly go away.

[Let's] jump up high, (jump up high)
  Come on, giving high fives, (high five)
  And tapping and dancing,
  Everyone's happiness, (everyone's happiness),
  Will switch on,
  Just smile,
  Super Star,
  So, let's do the Odyssey!

Development[]

Naoto Kubo composed the song. Nobuyoshi Suzuki wrote the lyrics of the song.[3]

Rob Tunstall titled the song, "Jump Up, Super Star!" and translated the Japanese lyrics to English. Knowing Suzuki and his team wanted "something big and romantic", he listened to the song plenty of times as he made his first draft of the English lyrics. Then he fleshed out the lyrics as he took ideas from the translated lyrics to match the rhythm and the melody of the song. After doing his first draft of the song, he and Rob Heiret passed back and forth a few times. They shared their song translation to the studios in Japan through a localisation demo.[4] Japan gave feedback to Tunstall that they liked a lot of what they have done but also "wanted a lot of it to change." This time, Tunstall and Heiret leant more to the Mario references. Through conversations with Kubo, Tunstall learnt about Kubo's vision on the song to be "fun, bombastic jazz number you could enjoy". The development team also wanted the chorus to be as "catchy as possible, simple and repetitive" so non-English speakers can pick up the lyrics and sing along.[3]

More than a few times, Tunstall's team had a lot of video conferences with Gohara, Kubo and Suzuki at the NCL headquarters.[3]

Attention MarioWiki users!: This section is short or lacks sufficient information. Whether you are commenting or editing, we would appreciate it if you help MarioWiki by expanding it.

In Super Mario Odyssey[]

In Super Mario Odyssey, Pauline sang "Jump Up, Super Star!" at the festival in New Donk City.

In Super Smash Bros. Ultimate[]

In Super Smash Bros. Ultimate, "Jump Up, Super Star!" appears in the Mario playlist. In New Donk City, there is a greater chance that the song will be played randomly.

The song plays in Pauline's spirit battle.

Video[]

Trivia[]

  • Despite Pauline referencing 1-Ups in the song, 1-Ups are nowhere in the game.
  • Some lyrics are showing a connection to Odyssey:
    • Here we go, off the rails- beginning of the adventure.
    • It's freedom like you never knew- implification of gameplay of Super Mario Odyssey being a 3D platform game with open stages.
    • Don't need bags, or a pass, say a word, I'll be there in a flash- a reference to the fast mean of transportation- an airship Odyssey.
    • You can say my hat is off to you- Cappy is Mario's sidekick who looks like a cap and his main ability is "capturing" enemies when Mario enters an enemy's body or inanimate object.
    • Jump with me, grab coins with me ; It's time to jump up in the air- Jump is Mario's main ability. Mario is also collecting coins.
    • I'll be your 1-UP girl- Pauline referring herself as the damsel in distress in Donkey Kong (video game).
    • Find a new addition to the cast- Cappy is Mario's new sidekick.
    • Put a comb through that stache- Mario's mustache is his attribute ever since his inception.
    • You know that we're all superstars We're the ones who made this far- Pauline is referring to players, who completed the game.
  • The third chorus is not sung during the New Donk City festival.

References[]

Advertisement