Quel… nome ha un che di famigliare, non trovi? Ho proprio la sensazione di averlo visto da qualche parte… Una o più pagine hanno un simile nome. Se non era questa la pagina che cercavi, prova questa. |
![]() |
Pietro Ubaldi |
![]() |
Data di nascita: |
21 settembre 1955 |
Occupazione nel franchise di Mario: |
Doppiatore italiano de Il Possente Idraulico, Crime Clyde Wave, L'Imperatore Ed, King K. Rool (nel cartone) e Capitan Orione |
Pietro Ubaldi è un doppiatore italiano, famoso per aver prestato la voce a centinaia di personaggi da film, cartoni animati, anime e videogiochi oltre che ad alcuni personaggi del franchise di Mario.
Biografia[]
Nato il 21 settembre 1955 a Milano, Pietro Ubaldi si è interessato sin da subito nella sua carriera nel doppiaggio, in particolare nell'animazione o nei media puntati verso i giovani. Tra i suoi più noti ruoli vanno ricordati Doraemon dall'omonimo anime e relativi media dal 2003, il titolare protagonista di Scooby-Doo, Geronimo Stilton in audiolibri e media che non siano la serie animata, Meowth dalla settima stagione dell'anime di Pokémon, Hector Barbossa nella saga dei Pirati dei Caraibi, Kabu nell'anime Kirby, e Sonic nei cartoni della DiC Entertainment.
Pietro Ubaldi ha anche dato la voce ad un personaggio doppiato originariamente da Charles Martinet: Orvus da Ratchet & Clank: A spasso nel tempo.
Lavori nella serie di Mario[]
Ubaldi conta un solo doppiaggio nei videogiochi, ma ha maggiormente contribuito nelle serie animate.
Le avventure di Super Mario[]
Pietro Ubaldi presta la voce a personaggi secondari in alcuni episodi:
- Il Possente Idraulico nell'episodio "Le disavventure dell'idraulico"
- Crime Clyde Wave nell'episodio "La scuola del crimine"
- L'Imperatore Ed nell'episodio "Sempre più in alto"
Donkey Kong Country[]
Pietro Ubaldi sarebbe dovuto essere la voce di King K. Rool nella serie animata di Donkey Kong Country, ma i doppiaggi italiani non sono mai stati trasmessi.
Mario + Rabbids Sparks of Hope[]
L'unico videogioco della serie in cui Ubaldi partecipa, doppia unicamente il Capitano Orione, il guardiano di Passo immacolato. Per il personaggio, Ubaldi doppia sia versi o esclamazioni che interi dialoghi.