Cherche tonneau… désespérément ! |
![]() |
Stagione: |
1 |
Sceneggiatore: |
Nadine van der Velde |
Episodio precedente: |
"Donkey se fait des cheveux" |
Episodio successivo: |
"Rayé du pouvoir" |
Cherche tonneau… désespérément !, in inglese Barrel, barrel… who's got the barrel?, (traducibile in italiano come Cercasi barile… disperatamente!) è il secondo episodio di Donkey Kong Country.
Trama[]
A Casa Kong, DK è preoccupato per il suo aspetto e chiede a Diddy se debba cambiarlo, Diddy gli dice che lui sta bene così e poi, se volesse davvero cambiare aspetto, gli servirebbero un tosaerba e un paio d'ore. La preoccupazione di DK è dovuta al fatto che ha invitato Candy ad un pranzo formale e non può andarci come una grossa scimmia pelosa, ma poi decide di seguire il consiglio del suo amico e di essere sé stesso: una grossa scimmia pelosa.
Poco dopo, Candy e DK si stanno godendo le loro "Banane Borginyong" ma arriva Bluster con il suo Barile-cottero a ordinare a Candy di tornare al lavoro oppure di venire con lui ad un appuntamento, ma Candy rifiuta. Alla domanda su cosa Candy ci trova in quel grosso scimmione peloso, Candy risponde, con un'iniziale esitazione, che è proprio una grossa scimmia pelosa e questo mette in imbarazzo Bluster, fiero pelatone portatore di toupet. Mentre Bluster se ne va con la coda fra le gambe, decide di diventare la grande scimmia pelosa che vuole Candy.
Il giorno dopo, alla fabbrica di barili, Bluster arriva con una grossa, mostruosa e lunga capigliatura alla Elvis. A quel punto Candy rivela un'altra cosa che Bluster non ha, rispetto a Doneky Kong: il fatto di essere il futuro Re di Kongo Bongo. Ma ciò non ferma Bluster, e nella notte, egli s'intrufola nella capanna di Cranky e trafuga il Cristallo di cocco.
Nello stesso momento in cui Bluster afferra la reliquia, Donkey, a casa sua, si sveglia da un'incubo premonitore che ha avuto e corre subito da Cranky assieme a Diddy. I due spiegano che DK ha sognato che qualcuno aveva trafugato il Cristallo, all'inizio, Cranky lo trova alquanto stupido, ma purtroppo l'incubo era reale, come dimostra il Globo vuoto. I tre, ovviamente, sospettano di K. Rool e dei suoi sgherri, ma a terra trovano un biglietto da visita della fabbrica di Bluster, il vero colpevole.
All'alba, Bluster mostra fieramente il Cristallo a Candy, la quale crede sia un falso e lo butta via con il timbro meccanico. Proprio allora, DK e Diddy arrivano e inizia un furente inseguimento nel tentativo di accaparrarsi il Cristallo, ma questi finisce in un barile targato 007, preparato per un trasporto immediato su un Razzo barile che decolla in cielo. Dopo un disperato (e fallito) tentativo di fermare il razzo, i due amici decidono di rintracciarlo.
Intanto al covo di K. Rool, Klump informa informa il Re della scomparsa del Cristallo. Stavolta, la reliquia servirà a K. Rool per lanciare in orbita il suo Satellite-barile per poter spiare meglio i suoi seguaci, intristendo Klump per il fatto che l'esercito non sarà più utile al re dopo che il satellite verrà lanciato. Frattanto, DK e Diddy chiedono a Bluster dove è diretto il razzo, convincendolo con le buone e le cattive. Bluster quindi indica la spiaggia e i due gorilla vanno verso essa. Come i due escono, Klump e due Kritter entrano nella fabbrica e puntano le armi contro Bluster, ordinandogli di rivelargli subito la direzione del barile. Bluster, quindi, da il registro delle spedizioni ai Kremling i quali si dirigono dal destinatario: Funky.
Anche i due Kong si dirigono da Funky per una pausa e scoprono che Funky ha effettivamente ricevuto il barile 007 ma, non avendo il contenuto richiesto, Funky lo voleva riconsegnare al mittente via aereo ma, a causa di un'improvvisa nebbia, il barile è caduto sulle Montagne Bianche, proprio dove vive Eddie lo Yeti, lo Yeti Grosso e Cattivo. I tre salgono a bordo del biplano di Funky e volano verso la Montagna, ignari di essere inseguiti dal Barile-cottero di Bluster.
Arrivati a destinazione, Funky vola via per una spedizione (e dalla paura di incontrare Eddie). I due Kong si dirigono verso la rumorosa Caverna di Eddie, dove quest'ultimo sta cercando di aprire il barile con una clava. I due Kong vengono accolti nella caverna, ma Eddie si rifiuta di cedere a loro il barile in quanto è suo, visto che gli è caduto in testa. Dopo un breve inseguimento, Diddy e Donkey Kong propongono uno scambio: il barile in cambio di fiammiferi per scaldarsi. Eddie accetta ma si brucia il dito tenendo un fiammifero acceso in mano e urla contro i due Kong che se la danno a gambe levate, ma cascano in un crepaccio. Approfittando di ciò, Bluster afferra il barile.
Bluster rivela che porterà il Cristallo al suo posto, sarà nominato eroe e avrà finalmente quell'appuntamento con Candy. Sfortunatamente per lui, Klump e i suoi arrivano e, dopo una (brevissima) resistenza, Bluster si arrende, "Bene- fa Klump- così non dovrò dar l'ordine di fare fuoco" ma i due Kritter si mettono a sparare lo stesso ogni qualvolta che Klump dice "fuoco", convincendo ancor di più Klump che sarà decisamente licenziato non appena il satellite sarà in orbita.
Uno dei Klaptrap divora il parruccone di Bluster, il quale fugge via lasciando cadere il Barile nel crepaccio, dove Eddie lo riprende, fuggendo poi nelle gallerie sotterranee inseguito dai due Kong. Intanto, Klump decide di dare la colpa ai Kritter per il piano malriuscito (cosa effettivamente vera) e gli ordina di usare la rete mineraria per recuperare il barile 007. Infatti, i due Kritter, dopo aver steso Eddie, recuperano il barile con un carrello da miniera e tornano alla base, salvando sia loro che Klump da una immane figuraccia. Il barile viene attaccato al satellite e viene portato, sempre con la linea mineraria, all'esterno del rifugio. DK e Diddy, intanto, si nascondono dai nemici sotto il satellite, cercando di ideare un piano.
Sistemati i razzi, il conto alla rovescia viene iniziato. I Kong escono allo scoperto e riescono a recuperare il barile con il Cristallo e a scappare illesi, ma K. Rool rimane tranquillo: infatti, aveva previsto una simile eventualità, e aveva creato un magazzino di energia che dovrebbe essere stato già riempito nel lasso di tempo che il Cristallo era in suo possesso. E infatti il satellite inizia a… esplodere e smontarsi. Klump si felicita della cosa: con il Satellite malfunzionante, né lui né i Kritter perderanno il posto ma, così facendo, K. Rool scopre che si è trattato di un sabotaggio di Klump e lo insegue per tutta la spiaggia arrabbiato.
Il Cristallo di cocco viene rimesso al sicuro nel Globo di Cranky. DK però, suggerisce al nonno di trovare un posto più sicuro, ma Cranky dichiara che finché avrà il suo fedele bastone, nessuno oserà mettersi contro di lui. In quel preciso istante, Eddie sfonda la porta della capanna con una calva gigantesca pronto a far pagare ai tre Kong quello che ha passato.
Canzoni[]
Creeping[]
Donkey Kong Country - Here I Go Creeping
Testo inglese | Traduzione |
---|---|
Here I go creeping, shhh, don't make a sound Get the Crystal Coconut, and Candy, come around Donkey Kong ain't good enough, anyone can see That the only ape for her in Kongo Bongo is me Look at Cranky sleeping, hour after hour When I get the coconut, I get the power Everything I want and everything I need Is finally right in front of me to satisfy my greed This is all too easy, feels like a dream Possessing all the power will make Donkey Kong scream |
Ecco che vado furtivo, shhh, non fate rumore Prendo il Cristallo di cocco e Candy a me verrà Donkey Kong non è bravo abbastanza, perché qualcuno veda Che l'unica scimmia per lei, in Kongo Bongo, sono io Guarda Cranky dorme, ora dopo ora Quando avrò il Cristallo, allora avrò il potere Tutto ciò che voglio e tutto ciò che bramo L'ho finalmente davanti a me per soddisfare la mia avidità È così semplice che mi sembra un sogno Avere un tal potere da far urlare Donkey Kong! |
Have we got a deal?[]
Have We Got A Deal, Eddie
Testo inglese | Traduzione |
---|---|
DD: Say, Eddie, how about a deal? DK: Fire for the barrel? It's a bargain! DD: It's a steal! E: "Steal?" DD: No, but here's the catch DK: Give us the barrel, and we'll give you a match DD: Matches give you fire, and fire gives you light DK: Will a barrel keep you warm on a cold winter's night? E: "Light"? DK & DD: Right! DK: There's more you can do DD: Like cook banana burgers on the barbecue! E: "Barbecue"? DD: And firecrackers, too! DK: Can a barrel light the sky like fireworks do? DK & DD: So, have we got a deal, have we got a deal, Eddie? Eddie, have we got a deal? So, have we got a deal, have we got a deal, Eddie? Eddie, have we got a deal? E: How do I get this thing to light? DD: Gotta move it, gotta shake it, gotta scratch it just right! |
DD: Ehi, Eddie: ti va una scambio? DK: Fare il fuoco col barile, mi sembra un imbroglio! DD: È un furto! E: "Furto"? DD: No, ma di meglio abbiamo! DK: Se ci dai il barile, un fiammifero di diamo DD: Sfregano viene il fuoco, e il fuoco ti da luce DK: Un barile può donare caldo in una fredda notte invernale? E: "Luce"? DK & DD: Esatto! DK: Puoi fare molte cose DD: Come i banana-burger sopra un barbecue! E: "Barbecue"? DD: E dei petardi, pure! DK: Un barile può illuminare il cielo come un fuoco d'artificio? DK & DD: Quindi, facciamo questo scambio, facciamo questo scambio, Eddie? Facciamo questo scambio, Eddie? Quindi, facciamo questo scambio, facciamo questo scambio, Eddie? Facciamo questo scambio, Eddie? E: Ma con questo come faccio luce? DD: Smuovilo, scuotilo e grattalo così! |
Elementi[]
Personaggi | Nemici | Oggetti | Luoghi |
---|---|---|---|
|
|
Errori[]
- Quando il Razzo barile prende il volo, si può notare che DK sta ancora correndo sul posto sotto la nube di fumo.
- Mentre scappa da Eddie con il barile in spalla, la mano sinistra di DK non è appoggiata sulla botte.
- Nella prima sequenza nel crepaccio, di Diddy e DK si vedono solo gli occhi, nelle altre filtra abbastanza luce da poterli vedere bene.
- Sebbene K. Rool dica, "portiamolo al deserto", oltre al fatto che a Kongo Bongo non ci sono deserti, i Kremlings portano il satellite nella spiaggia fuori il loro covo.
- L'eliche del biplano scompaiono in una scena.
- Nella scena iniziale, DK parla davanti allo specchio, ma il suo riflesso non muove le labbra.
- Mentre DK si avvicina con il suo piatto al lungo tavolo dove sta mangiando con Candy, il suo piatto è già vicino a Candy.
- Si può notare che, prima che Bluster mostri il Cristallo a Candy, lo tiene dietro la schiena. Ma in mano, come si può vedere vedendo dietro il suo gomito, non sta reggendo affatto il Cristallo.
- Quando Candy si prende una pausa mentre i Kong interrogano Bluster, i barili che aveva alle sue spalle, scompaiono, poi riappaiono quando i Kremlings irrompono nella fabbrica, per poi sparire quando se ne vanno.
- La capanna di Funky, quando sospesa, non ha nessun arredamento, ma nella scena successiva, quando viene abbassata, ce l'ha.
Nomi in altre lingue[]
Curiosità[]
- La scena dei fiammiferi è censurata in alcune versioni per prevenire che i bambini giochino con essi.
- Il barile 007 fa probabilmente riferimento a James Bond. Curiosamente, all'epoca della produzione della serie animata, Rareware, sviluppatore della serie videoludica Donkey Kong Country, stava sviluppando un videogioco di 007: Goldeneye.
- Quando Diddy si arrabbia, calpesta il suo cappello, esattamente come fa quando perde nei minigiochi di Donkey Kong Country.
- Il Barile 007 ricompare in "Un spot s-ingénieux".
Episodi di Donkey Kong Country | ||
---|---|---|
Stagione 1 | "Donkey se fait des cheveux" • "Cherche tonneau… désespérément !" • "Rayé du pouvoir" • "Le singe qui rétrécit" • "La chasse au trésor" • "Un singe à la mer" • "Vis ta vie Bluster !" • "Orangu-Tango" • "Rendez-vous doublés" • "La limonades à chatouilles" • "Les aventuriers de la banane perdue" • "Du zéro au héros absolu" • "À fond la caisse" • "Un spot s-ingénieux" • "Malédiction sur Kongo Bongo" • "Lourdingue, le Klump" • "Amnésie" • "Le singe invisible" • "La légende de la noix de coco en cristal" • "Kong Fu" • "Le danger venu du ciel" • "Les allumés de l'amulette" • "Le grand frisson" • "Baby Kong Blues" • "Lune, lune…" • "De l'amour à la haine" | |
Stagione 2 | "La fête des lumières de Kongo Bongo" • "Silence ! On tourne !" • "La Rhino-Kongo Bongogite" • "Le jour où l'île s'arrêta" • "Adieu Kongo Bongo !" • "L'oracle mystique" • "Quatre mariages et une noix de coco" • "Vote de kong-fiance" • "Une noix de coco à la noix" • "Robot Kong" • "Titre français inconnu" • "Les ennemis intimes" • "La vie est belle" • "Banane d'avril !" |
![]() | ||
---|---|---|
Personaggi | Baby Kong • Bluster Kong (Leo Luster) • Candy Kong • Clone di Candy • Cranky Kong • Diddy Kong • Dixie Kong • Donkey Kong (Baby Kong) • Eddie lo Yeti • Funky Kong • Generale Klump • Green Kroc • I Klaptrap • I Kritter • Inka Dinka Doo • Klaptrap • Kapitano Skurvy • Re K. Rool • Kong Fu • Krusha • Polly Roger • Sciabbo | |
Locazioni | Capanna di Cranky • Casa Kong • Fabbrica di barili • Foresta Proibita • Isola di Kongo Bongo • Montagne bianche • Giungla Kongo • Tempio di Inka Dinka Doo • Vola con Funky | |
Doppiatori francesi | Camille Cyr-Desmarais • Daniel Beretta • Daniel Lesourd • Emmanuel Curtil • Éric Gaudry • Franck Capillery • Hervé Grull • Jacques Bouanich • Jean Brousseau • Lucile Boulanger • Marie Montoya • Nicolas Bienvenu • Odile Schmitt • Patrice Dozier • Philippe Sax • Yves Barsacq • Yves Massicotte | |
Doppiatori inglesi | Adrian Truss • Andrew Sabiston • Aron Tager • Ben Campbell • Damon D'Oliveira • Donald Burda • John Stocker • Joy Tanner • Lawrence Bayne • Len Carlson • Louise Vallace • Richard Newman • Richard Yearwood • Rick Jones • Ron Rubin • Sterling Jarvis | |
Doppiatori italiani | Alberto Olivero • Antonello Governale • Ciro Imparato • Daniele Demma • Davide Garbolino • Enrico Bertorelli • Enrico Maggi • Federica Valenti • Jasmine Laurenti • Luca Bottale • Luca Semeraro • Marco Pagani • Oliviero Corbetta • Patrizia Mottola • Pietro Ubaldi • Pino Pirovano • Riccardo Lombardo • Simone D'Andrea • Stefano Albertini | |
Oggetti e altro | Annuale sfida di Donkey Kong • Banana d'oro • Banana viola • Cristallo di cocco • Donkey Kong Planet • Fucile-Klaptrap • Granita al cocco • Jean-Claude Truchet • Maledizione del Doppio Doblone del Babbuino Barbablu • Sindrome di Kongo Bongo • OM | |
Altro | Donkey Kong (volumi 1 e 2) • Galleria • Musica (Canzoni) • Staff • Super Mario-kun (volumi 22 e 23) |