Amnésie |
![]() |
Stagione: |
1 |
Sceneggiatore: |
Ian James Corlett |
Episodio precedente: |
"Lourdingue, le Klump" |
Episodio successivo: |
"Le singe invisible" |
![]() |
-Dici che è atterrato sulla sua testa? -Sì! -Meno male, non si è fatto niente. |
Amnésie, in inglese Ape-nesia (traducibile in italiano come Amnesia), è il diciassettesimo episodio di Donkey Kong Country.
Trama[]
A Casa Kong, DK si sta rilassando in santa pace mangiando banane. Proprio allora arriva Diddy che, entrando, scivola sulle bucce lasciate dall'amico. Diddy rimane fermo immobile sul pavimento e DK crede che si sia fatto molto male, ma Diddy si rialza dicendo che era tutto uno scherzo. Capendo la pericolosità di tutte queste bucce per terra, DK si mette a raccoglierle "prima che accada qualcosa di veramente brutto". Proprio allora, DK scivola su un'altra banana e finisce nell'ascensore che si schianta al suolo. Diddy scende a controllare. Il suo amico si rialza e non sembra essergli accaduto nulla di grave, ma stranamente, DK non lo riconosce. In un primo momento, Diddy suppone si tratti di uno scherzo come tornaconto di quello che gli aveva fatto, ma vedendo che non si ricorda nemmeno il suo nome, Diddy inizia a spaventarsi e corre a chiamare Cranky.
Intanto, nella giungla, Candy sta aspettando che DK si presenti al loro appuntamento. Senza nemmeno accorgersi che DK sta vagando senza meta dietro di lei, Candy promette di fargliela pagare assai.
A sud dell'Isola, intanto, il Kapitano Skurvy, ritornato con una nuova nave, sta cercando con i suoi uomini uno dei loro tesori che aveva sepolto sull'isola, senza alcun risultato, in quanto il Kapitano ha sbagliato a leggere la mappa. D'improvviso, DK compare alle loro spalle e gli chiede se sanno come si chiama, in quanto l'ha dimenticato. Sciabbo sta per rispondergli il suo vero nome, ma viene interrotto da Skurvy che intende girare la situazione a loro vantaggio e lo chiama Donkey Kroc, il suo primo ufficiale pirata Kremling.
Diddy accompagna Cranky sul "luogo del delitto" e descrive la situazione, preoccupando Cranky (più per il debito di 20 banane che gli deve che per il fatto che DK ha un'amnesia), ma DK risulta sparito. Cranky manda quindi Diddy da Funky, in modo che lo possano trovare via aereo.
Sebbene smemorato, DK è ancora in grado di capire che un coccodrillo non dovrebbe avere tutto quel pelo, ma Skurvy lo mette davanti ad uno specchio per dimostrargli la sua natura da rettile, togliendo il vetro e mettendocisi davanti imitando le sue mosse, convincendolo. Dopo avergli dato un tricorno, una benda per l'occhio e una sciabola, è tempo per Donkey Kroc di tornare all'arrembaggio e recuperare dagli autoctoni dell'isola il tesoro più prezioso fra tutti: il Cristallo di cocco. DK, quindi, parte all'arrembaggio, ma non senza una mappa.
Volando sopra l'isola, Funky e Diddy vedono il Galeone dei pirati. Preoccupati per il Cristallo di cocco, rimasto senza difese con DK sperduto da qualche parte, i due fanno ritorno alla capanna di Cranky.
Intanto, a Kongo Bongo, iniziano a sparire diversi oggetti tra cui la collana di banane di Candy e la clava di Eddie. Chiunque sia il ladro, lascia dietro di sé una buccia di banana. Donkey Kroc, dirigendosi verso il Cristallo, fa tappa al Covo di K. Rool per rubare lo sgabello reale di K. Rool, lasciando una buccia di banana, ma stavolta, viene visto in flagrante reato da Klump, Krusha e lo stesso K. Rool, stupiti dal suo comportamento.
Alla capanna di Cranky, Funky, Diddy e Cranky sono preoccupati per l'incolumità del Cristallo. Proprio allora, arriva DK, risollevando i loro morali… almeno finché non prende il Cristallo e fugge via con l'aereo di Funky enunciando il "suo" nome: Donkey Kroc. I tre non ci mettono molto a capire ciò che è successo a DK e vanno alla ricerca di un rimedio tra i libri di Cranky.
Alla nave, intanto, si fa festa non solo per l'abbondante bottino che progettano di seppellire, ma per la riuscita del furto del Cristallo. Intanto, sulla terraferma, K. Rool e i suoi uomini capiscono cosa sia successo a DK e K. Rool intende girare la situazione a suo vantaggio.
I Kong trovano il rimedio ad una recente amnesia. Cranky legge il rimedio e corre via. Confusi, Funky e Diddy decidono di andare da DK e fargli riaffiorare i ricordi.
Al galeone, intanto, pur di evitare che Donkey Kroc si divori le riserve di banane della nave, Skurvy lo manda a terra a catturare il loro più tremendo avversario: un certo Donkey Kong. Donkey Kroc parte a prendere "quel farabutto di Donkey Kong", lasciando la nave dei pirati, felici di essersi liberati di lui.
Candy, intanto, viene messa al corrente della situazione e Cranky le dice che il rimedio a una simile amnesia non è un'altra botta in testa, "ma una cosa che solo Candy può fare".
Alla ricerca di sé stesso (letteralmente), DK incappa in K. Rool, il quale gli dice che è il suo migliore soldato: Donkey Krool. Tramite diverse convinzioni, DK ci casca e gli crede. Liberatosi del suo vestiario da pirata, ottenendo il suo primo incarico, recuperare il Cristallo di cocco. DK parte quindi al ri-arrembaggio.
Sulla via del Galeone, DK viene fermato da Funky e Diddy, che cercano di fargli ricordare di quella volta che sono rimasti intrappolati nella plancia del galeone o di quando ha superato con maestria le trappole-prove di Inka Dinka Doo per convincerlo che non è Doneky Kroc. DK non ricorda nulla di ciò, ma rassicura che lui non è Donkey Kroc, ma Donkey Krool, il miglior sgherro di Re K. Rool, e se ne va. Diddy e Funky sono terrorizzati.
Poco dopo, però, DK viene fermato da Cranky. Prima di estrarre l'artiglieria pesante, Cranky cerca di fargli ricordare di quando salvò Kongo Bongo dalla Maledizione Millenaria del Doppio Doblone del Babbuino Barbablu, ma fallisce. Entra in scena Candy! Seppure ammaliato dalla sua bellezza, Donkey Krool non è ancora guarito. Offesa, Candy lo spinge ai piedi di una palma dalla quale cascano delle noci di cocco sulla testa di DK. Grazie alle tre noci, DK torna ad essere il solito vecchio Donkey Kong di sempre, per la gioia dei suoi amici. Ora non rimane che recuperare il Cristallo e Cranky ha appena ideato un piano.
Alla spiaggia, i pirati, intenti a scavare la fossa per il loro bottino, vengono raggiunti dal compagno Donkey Kroc, che li avvisa dell'arrivo di K. Rool e del suo esercito per riprendersi il Cristallo. Per metterlo al sicuro, DK da a Skurvy una mappa e dice che metterà il Cristallo dove segna la X e se ne va, portandosi dietro la reliquia. Poco dopo, il soldato Donkey Krool va al Covo, dove riferisce che i pirati stanno setacciando tutta l'isola alla ricerca del Cristallo, che è stato nascosto dove c'è la X sulla mappa, che DK da a K. Rool.
Tornato alla Capanna, il Cristallo viene rimesso a posto e DK si ripromette di essere più ordinato con le banane, avendo già portato le bucce in un particolare posto.
K. Rool e Skurvy, intanto, seguendo la mappa, arrivano alle miniere, si incontrano e vedono un barile con la X in cima al tunnel. I due corrono a prenderlo, non notando che il barile è circondato da bucce di banana. I due scivolano sopra esse e cascano con il barile nella spiaggia sottostante. Il barile si rompe, rivelando esserci delle banane dentro e i due Kremling, storditi dalla caduta, pensano di essere scimmie e si mettono a mangiare i frutti da buoni amici.
Tre giorni dopo, i due riacquistarono la memoria e tornarono alle loro faccende.
Personaggi[]
- Donkey Kong
- Diddy Kong
- Candy Kong
- Kapitano Skurvy
- Green Kroc
- Sciabbo
- Cranky Kong
- Funky Kong
- Eddie lo Yeti
- Generale Klump
- Krusha
- Re K. Rool
- Polly Roger (flashback)
- Inka Dinka Doo (flashback - citato)
- Babbuino Barbablu (falshback - citato)
Canzoni[]
The Mirror Never Lies[]
The Mirror Never Lies
Testo inglese | Traduzione |
---|---|
KS: Arr! Feast your eyes Look into the mirror, arr, it never lies! You're a pirate! Can't you see that this is no disguise? You live to loot and pillage, maim and terrorize! Your reflection tells the story of a pirate's life of glory Trust your eyes! Arr! The mirror never lies! Arr! DK: How can this be? I faintly recall swinging tree to tree! Now I see a pirate that's in front of me! With slimy skin and beady eyes, what a surprise! The reflection tells the story of a pirate's life of glory Trust my eye! The mirror never lies! INSIEME: The reflection tells the story of a pirate's life of glory Trust your eye! Arr! The mirror never lies! The mirror never lies… |
KS: Arr! Ma guarda un po'! Guarda nello specchio, arr, non mente mai! Sei un pirata! Non vedi che non c'è alcun trucco Vivi per depredare e terrorizzare, sai? Il riflesso ti racconta una vita di fortuna e di vittoria Fidati, dai! Arr! Lo specchio non mente mai! Arr! DK: Come può essere? Ricorda vagamente liane e tronchi Ma ora vedo chiaramente una vita di pirati! Con i tatuaggi e le bandane, è sorprendente! Il riflesso ti racconta una vita di fortuna e di vittoria Fidati, dai! Lo specchio non mente mai! INSIEME: Il riflesso ti racconta una vita di fortuna e di vittoria Fidati, dai! Arr! Lo specchio non mente mai! Lo specchio non mente mai! |
One of Us[]
Donkey Kong Country - One of Us
Testo inglese | Traduzione |
---|---|
KS: Well! Listen here, while I make it clear! I can't believe you can't see what we see here! A crocodile, the superior species You're Donkey Croc, initials D.C. Looking at your claws You could be one of my in-laws! 'Cause you're one of us! One of us! You're mean and green, scaly sheen Can't you see you're one of us? You walk the walk, my brother Croc! Arm in arm, together we rock! DK: Well, if what you say is true… Then I guess we're brothers, same color with a similar hue With these fangs and this scaly skin… There's no question that we're family, next of kin 'Cause I'm one of you! One of you! Same crew, nothing I can do! I can see I'm one of you One of you! One of you! The same crew! I'm really one of you! |
KS: Beeeeh! Ascoltami perché cristallino sarò! Non posso credere che stai dalla parte del nemico! Sei un coccodrillo, una specie superiore Non sei Donkey Kroc, ma Krool, un vero re Guarda ai tuoi artigli Forse siamo cugini! Perché sei uno di noi! Uno di noi! Sei verde, cattivo e anche scagliato Ma non vedi che sei uno di noi? Camminiamo assieme, amico squamato Insieme spacchiamo, l'intero vicinato! DK: Se quello che tu dici è certamente vero Noi siamo proprio fratelli, dal colore è alquanto chiaro! Con questi denti e con queste squame È chiaro che tra noi c'è un legame famigliare Perché son uno di voi! Uno di voi! Siamo sulla stessa barca Io vedo che son uno di voi! Uno di voi! Uno di Voi! Siamo sulla stessa barca Io sono veramente uno di voi! |
Errori[]
- Nella versione inglese, quando Skurvy dice a Donkey Kroc che è il suo primo ufficiale, Green Kroc dice "Ma io sono il primo ufficiale", prima di essere zittito e, quando presenta gli altri due, dice che è Sciabbo il secondo ufficiale (segno che era lui il primo ufficiale e non Green Kroc), cosa logica specie pensando alla scena precedente in cui Sciabbo specificava a Green Kroc del perché i pirati seppelliscono i tesori.
- Quando DK ruba il Cristallo e l'aereo, Cranky e gli altri escono a vedere. In tale scena si può vedere che il Cristallo è ancora sul Globo.
Nomi in altre lingue[]
Lingua | Nome | Significato |
---|---|---|
![]() Francese |
Amnésie | Amensia |
![]() Giapponese |
ドンキーの記憶喪失 Donkī no kioku sōshitsu |
L'amnesia di Donkey Kong |
![]() Inglese |
Ape-nesia | Incrocio delle parole "Ape" (Scimmione) e "Amnesia" |
Curiosità[]
- DK infrange la quarta parete facendo sia la narrazione, che riferendosi al pubblico dopo che Diddy lo lascia dicendo che ha dei problemi, dicendo "secondo me è lui quello con i problemi".
- Le voci inglesi di Sciabbo e Green Kroc cambiano in ogni loro apparizione, in questo episodio Sciabbo ha la voce soave e Green Kroc quella rauca, ma quando DK viene convinto essere Donkey Kroc, le loro voci si scambiano.
- Sul cappello pirata di DK c'è un effige "Kongesca" della Jolly Roger Kremling, rassomigliando molto al futuro Egemone.
Episodi di Donkey Kong Country | ||
---|---|---|
Stagione 1 | "Donkey se fait des cheveux" • "Cherche tonneau… désespérément !" • "Rayé du pouvoir" • "Le singe qui rétrécit" • "La chasse au trésor" • "Un singe à la mer" • "Vis ta vie Bluster !" • "Orangu-Tango" • "Rendez-vous doublés" • "La limonades à chatouilles" • "Les aventuriers de la banane perdue" • "Du zéro au héros absolu" • "À fond la caisse" • "Un spot s-ingénieux" • "Malédiction sur Kongo Bongo" • "Lourdingue, le Klump" • "Amnésie" • "Le singe invisible" • "La légende de la noix de coco en cristal" • "Kong Fu" • "Le danger venu du ciel" • "Les allumés de l'amulette" • "Le grand frisson" • "Baby Kong Blues" • "Lune, lune…" • "De l'amour à la haine" | |
Stagione 2 | "La fête des lumières de Kongo Bongo" • "Silence ! On tourne !" • "La Rhino-Kongo Bongogite" • "Le jour où l'île s'arrêta" • "Adieu Kongo Bongo !" • "L'oracle mystique" • "Quatre mariages et une noix de coco" • "Vote de kong-fiance" • "Une noix de coco à la noix" • "Robot Kong" • "Titre français inconnu" • "Les ennemis intimes" • "La vie est belle" • "Banane d'avril !" |
![]() | ||
---|---|---|
Personaggi | Baby Kong • Bluster Kong (Leo Luster) • Candy Kong • Clone di Candy • Cranky Kong • Diddy Kong • Dixie Kong • Donkey Kong (Baby Kong) • Eddie lo Yeti • Funky Kong • Generale Klump • Green Kroc • I Klaptrap • I Kritter • Inka Dinka Doo • Klaptrap • Kapitano Skurvy • Re K. Rool • Kong Fu • Krusha • Polly Roger • Sciabbo | |
Locazioni | Capanna di Cranky • Casa Kong • Fabbrica di barili • Foresta Proibita • Isola di Kongo Bongo • Montagne bianche • Giungla Kongo • Tempio di Inka Dinka Doo • Vola con Funky | |
Doppiatori francesi | Camille Cyr-Desmarais • Daniel Beretta • Daniel Lesourd • Emmanuel Curtil • Éric Gaudry • Franck Capillery • Hervé Grull • Jacques Bouanich • Jean Brousseau • Lucile Boulanger • Marie Montoya • Nicolas Bienvenu • Odile Schmitt • Patrice Dozier • Philippe Sax • Yves Barsacq • Yves Massicotte | |
Doppiatori inglesi | Adrian Truss • Andrew Sabiston • Aron Tager • Ben Campbell • Damon D'Oliveira • Donald Burda • John Stocker • Joy Tanner • Lawrence Bayne • Len Carlson • Louise Vallace • Richard Newman • Richard Yearwood • Rick Jones • Ron Rubin • Sterling Jarvis | |
Doppiatori italiani | Alberto Olivero • Antonello Governale • Ciro Imparato • Daniele Demma • Davide Garbolino • Enrico Bertorelli • Enrico Maggi • Federica Valenti • Jasmine Laurenti • Luca Bottale • Luca Semeraro • Marco Pagani • Oliviero Corbetta • Patrizia Mottola • Pietro Ubaldi • Pino Pirovano • Riccardo Lombardo • Simone D'Andrea • Stefano Albertini | |
Oggetti e altro | Annuale sfida di Donkey Kong • Banana d'oro • Banana viola • Cristallo di cocco • Donkey Kong Planet • Fucile-Klaptrap • Granita al cocco • Jean-Claude Truchet • Maledizione del Doppio Doblone del Babbuino Barbablu • Sindrome di Kongo Bongo • OM | |
Altro | Donkey Kong (volumi 1 e 2) • Galleria • Musica (Canzoni) • Staff • Super Mario-kun (volumi 22 e 23) |