FANDOM


5 636 Pages

Une équipe de choc est le sixième épisode de l'émission Les Aventures de Super Mario Bros. 3. Cet épisode a été diffusé en même temps que l'épisode Le retour de Mamadzilla.

Synopsis

Toad doit livrer un million de pièces à l'orphelinat et entend Bowser avoir un plan pour rouler sur l'or. Larry essaie de prévenir son père, qui ne l'écoute pas.

Toad s'endort devant l'orphelinat à cause du trajet et la directrice de l'orphelinat le voit et prend les pièces en faisant attention à ne pas le réveiller. Mais à son réveil, Toad est persuadé que Bowser#Séries animées DIC a volé l'argent. Il voit alors l'annonce pour un tournoi de catch.

Toad fait appel à ses cousins Champignon matraque et Jack l'écraseur pour participer et remporter le prix, alors que Larry inscrit deux Frères Forgeron, qui se font renverser par les cousins de Toad durent une dispute. Bowser oblige Larry à favoriser leur victoire.

Larry se rend dans la chambre où dorment les deux cousins de Toad pour les hypnotiser afin qu'ils ne se réveillent pas. Toad s'en rend compte et désespère. Il confie alors à Mario et Luigi que Bowser lui aurait volé les pièces de l'orphelinat et n'ose pas en parler à la princesse. Mario et Luigi sont alors décidés à participer, suivant l'entraînement.

Mario et Luigi participent donc et Bowser envoie Larry tricher. La princesse Toadstool décide d'intervenir en leur envoyant des Supers étoiles, leur permettant de vaincre les Jumeaux costauds et de donner une leçon à Bowser et Larry. Ils gagnent alors la récompense et Toad la prend.

Toad se rend donc à l'orphelinat et découvre que Bowser n'a jamais volé le million de pièces de départ.

Distribution

Version originale

Version française

"Burn, baby, burn"

La chanson de cet épisode apparaît lors de l'entraînement de Mario et Luigi. Elle est chantée par Tabitha St. Germain, Dan Hennessey, Gordon Masten et des chœurs de Michael Stark

Paroles anglais Traduction française non-officielle
Stop, baby, stop!
Turn, baby, turn!
Keep on pumpin' iron,
Burn, baby, burn!
When there's no pain
You know there is no gain.
So burn, baby, baby,
Burn, baby, burn!
Build it up, oh yeah!
Trim it down! (Down! Down!)
Be the coolest dude... around!
Take what's weak! (Yes!)
Make it strong! (Real strong!)
Get in shape,
It won't be long!
Stop, baby, stop!
Turn, baby, turn!
Keep on pumpin' iron,
Burn, baby, burn!
When there's no pain,
You know there is no gain.
So burn, baby, baby,
Burn, baby, burn!
Burn, baby, baby,
Burn, baby, burn!
Marche, bébé, marche !
Tourne, bébé, tourne !
Continue de soulever du fer,
Mets le feu, bébé, mets le feu !
Quand il n'y a pas de douleur
Tu sais que ça n'apportes pas
Alors mets le feu, bébé, mets-le feu
Mets le feu, bébé, mets le feu !
Construis ton corps, oh yeah !
Muscles-le ! (Muscles ! Muscles !)
Soit le gars le plus cool... du coin !
Prends du faible ! (Oui !)
Rends-le fort ! (vraiment fort !)
Mets-toi en forme,
Ce ne sera pas long !
Marche, bébé, marche !
Tourne, bébé, tourne !
Continue de soulever du fer,
Mets le feu, bébé, mets le feu !
Quand il n'y a pas de douleur
Tu sais que ça n'apportes pas
Alors mets le feu, bébé, mets-le feu
Mets le feu, bébé, mets le feu !
Sauf mention contraire, le contenu de la communauté est disponible sous licence CC-BY-SA .

DIVULGATION : Certains des liens ci-dessus sont des liens d'affiliation, ce qui signifie que, sans frais supplémentaires pour vous, Fandom percevra une commission si vous cliquez et effectuez un achat.*

Stream the best stories.

DIVULGATION : Certains des liens ci-dessus sont des liens d'affiliation, ce qui signifie que, sans frais supplémentaires pour vous, Fandom percevra une commission si vous cliquez et effectuez un achat.*

Get Disney+