Wiki Mario
Advertisement


Voir aussi : Super Mario Bros. 3: Happy Birthday, Princess Toadstool, Super Mario Bros. 3: The Secret Bridge
SMB-PiègeAuFondDuPuits

Couverture de l'édition française

SMB-TrappedInThePerilousPit

Couverture de l'édition originale

Super Mario Bros. : Piège au fond du puits (titre original : Super Mario Bros.: Trapped in the Perilous Pit) est un conte pour jeunes enfants paru en juillet 1989 dans la collection Golden Look-Look[1]. Il est écrit par Jack C. Harris, illustré par Art & Kim Ellis et édité par Western Publishing[1].

Une édition accompagnée d'une cassette est également parue, permettant la narration du conte à de très jeunes enfants. William Woodson y fait la narration tandis que les lignes de dialogues des personnages sont réalisées par les acteurs de la série télévisée Super Mario Bros., lesquels interprètent les mêmes personnages, à l'exception de Harvey Atkin qui n'y figure pas et est remplacé par John Stocker pour le doublage de King Koopa.

En France, le conte doit sa parution en 1992 à l'éditeur genevois Edito Georges Naef et son adaptation en langue française à Marina Jacquin Riccardi[2], inclus dans la collection Mini Book Nintendo avec La légende de Zelda : Le Bouclier Magique[3]. De plus, une cassette audio comprenant l'histoire racontée par Jean-Claude Donda et Catherine Lafond fut distribuée par Musidisc[2]. Les deux autres contes inspirés de Super Mario Bros. 3 et également édités par Western Publishing n'ont pas reçu d'adaptation française (cf. la note en bas de page).

Résumé[]

Mario et Luigi sont deux frères plombiers originaires de Brooklyn travaillant sans relâche. Un jour qu'ils se chargent de déboucher un égout situé au-dessous d'une boutique de voyant(e), un tuyau les aspire subitement. Après avoir outrepassé les frontières spatiotemporelles, ils atteignent le royaume de la princesse Toadstool, où ils décident d'établir leur entreprise de plomberie, faute de ne pouvoir retourner chez eux.

Les frères se plaisent au royaume tant ils sont conquis par la gentillesse de la princesse. Ils s'occupent un jour de contrôler la tuyauterie du sous-sol du château de la souveraine. Alors que son frère et lui vont déjeuner, Mario constate qu'il n'a plus de champignons frais pour son en-cas et maugrée, avant que ne lui vienne l'idée d'en chercher plus loin dans les égouts. Il est soudainement surpris par King Koopa et quelques de ses subalternes Koopa Troopas qui envahissent le château, mais voit au même moment des champignons rouges qu'il sait magiques et inoffensifs. Le plombier en engloutit dans l'espoir d'effrayer les assaillants en grandissant. Malgré s'être proclamé géant, les avoir menacés de les battre et fait s'en aller, King Koopa et ses sbires reviennent aussitôt, comprenant qu'il ne s'agit en réalité que de Mario. King Koopa étreint des tuyaux tout autour du plombier pour l'immobiliser, sous l'œil de son frère Luigi, retiré, qui était parti à la recherche de son frère après avoir cueilli des fleurs pour la princesse Toadstool. Une fleur de feu en main, il s'en va sans plus tarder porter secours à son frère. Les Koopas prennent aussitôt peur des flammes jaillissant de la fleur et se retirent. Luigi aide ensuite Mario à se défaire du nœud dont il est pris et tous deux se pressent d'aller avertir la princesse de la présence de King Koopa au château. Dans un couloir, Luigi tombe dans une trappe dissimulée par les envahisseurs, suivi de son frère. Cependant, tandis que des Koopas molestaient Mario, d'autres réservèrent le même sort à la princesse Toadstool. Les cris de détresse de celle-ci se font entendre depuis le puits dans lequel les frères sont prisonniers, qui ne savent par quel moyen s'en extirper. King Koopa ajoute la demoiselle aux détenus déjà présents et ferme l'issue. La souveraine conseille aux frères de travailler en équipe et d'user des objets magiques qu'ils ont en leur possession pour arrêter à temps King Koopa. Mario devient géant grâce aux champignons tandis que Luigi, sur la main de son frère, pointe une fleur magique en direction de la porte du puits pour la brûler. La voie maintenant libre, Luigi court en direction d'un gros tuyau qu'il dévisse à l'aide d'une clé anglaise, de mesure à déverser un grand flux d'eau pour qu'il emporte les Koopas.

Lorsque vient la nuit, tout le monde au château célèbre la défaite de King Koopa. La princesse voit en Mario un sentiment de déplaisir et lui demande ce qui le préoccupe, ce à quoi il répond qu'en mangeant le dernier des champignons qu'il avait trouvés au sous-sol du château, il n'en aura plus pour ses casse-croûtes à la gelée. Luigi, s'amusant des goûts étranges qu'a son frère, dit préférer se retrouver enfermé dans un cachot plutôt que dans l'estomac de Mario, lequel enfonce le clou en demandant à son frère des cornichons pour sa glace à la vanille.

Notes[]

  • Il est parfois indiqué que l’œuvre est sortie courant l'année 1990[4][5], soit conjointement parue avec les deux autres contes Super Mario de la collection Golden Look-Look.
  • Avec La légende de Zelda : Le Bouclier Magique, c'est le seul livre de la Western Publishing Company sur le thème d'une franchise de Nintendo (et par extension sur le thème de Super Mario) à avoir été traduit en français.

Références[]

Advertisement