Lifelight[1], intitulée en japonais 命の灯火 / Inochi no Tomoshibi[2], est la chanson thème de Super Smash Bros. Ultimate. Le thème est composé et arrangé par Hideki Sakamoto, avec des paroles écrites par Masahiro Sakurai; interprétées par Erina Koga pour la version japonaise, et par Abby Trott (et traduites par Eric Smith et Ryan N. Kelley) pour la version internationale. La chanson est pour la première fois entendue lors du Super Smash Bros. Ultimate Direct du 1er novembre 2018, lors de la cinématique annonçant l'arrivée du mode Aventure dans le jeu, nommé la Lueur du monde. Il s'agit par ailleurs du thème principal de ce mode, où les paroles narrent l'histoire de cette aventure.
Paroles[]
Cet article est une ébauche.
| ||||
Vous pouvez aider le Wiki Mario en le développant. |
- Colors weave into a spire of flame
- Distant sparks call to a past still unnamed
- Bear this torch against the cold of the night
- Search your soul and reawaken the undying light
- On that day, when the sky fell away
- Our world came to an end
- In our eyes, did a fading sun rise in the dark?
- Glimmering shadows
- Silence grows, in the spaces between
- Stretching out beyond time
- Rising up, as a chorus of souls find a voice
- Flickering through the void
- These little sparks, cling on to life,
- Everyone caught in this struggle,
- And then the storms of change, they fan the flames
- Scattering ashes to the wind
- Every soul contains a whisper of light
- Gleaming faintly as it dwindles from sight
- No escape, no greater fate to be made
- In the end, the chains of time will not break
- Colors weave into a spire of flame
- Distant sparks call to a past still unnamed
- Bear this torch against the cold of the night
- Search your soul and reawaken the undying light
- As fate spins a thread without end,
- New life draws its first breath,
- Blossoming in a soil reclaimed from the past,
- Where destiny holds fast,
- Here where we stand, hand clenched in hand
- Everyone caught in the struggle,
- This is day we finally find our way
- Stepping into our tomorrow
- Every soul contains a whisper of light
- Growing louder as it calls to unite
- From a distance sings a chorus of souls
- Rising slowly, stirring heat from the coals
- Colors weave into a spire of flame
- Distant sparks call to a past still unnamed
- Bear this torch against the cold of the night
- Light will guide you, on your way to the ultimate fight
- Every soul contains a whisper of light
- Growing louder as it calls to unite
- From a distance sings a chorus of souls
- Rising slowly, stirring heat from the coals
- Colors weave into a spire of flame
- Distant sparks call to a past still unnamed
- Bear this torch against the cold of the night
- Light will guide you, on your way to the ultimate fight
Traductions littérales[]
Cet article est une ébauche.
| ||||
Vous pouvez aider le Wiki Mario en le développant. |
- Un tissage de couleurs dans une flèche de flammes
- Des étincelles appellent un passé encore sans nom
- Endurent cette torche contre le froid de la nuit
- Cherchent leur âme et s'éveillent à nouveau de la lumière éternelle
- Ce jour-là, alors que le ciel se dissipait
- Notre monde courait à sa perte
- Dans nos yeux, le lever de soleil s'était-il fondu dans les ténèbres ?
- En scintillant les ombres
- Le silence grandissait dans les univers
- S'étendant au-delà du temps
- S'élevant, comme un chœur d'âmes qui trouvait une voix, scintillant à travers le vide
- Ces petites étincelles s'agrippèrent à la vie
- Tous les attrapèrent dans cette lutte
- Et alors, les tornades du changement, soufflèrent des flammes, laissant des cendres dans le vent
- Toute âme contient un murmur de lumière
- Brillant faiblement, comme il a diminué de sa clarté
- Aucune fuite, aucun meilleur destin à réaliser
- À la fin, les chaînes du temps ne seront pas brisées
- Un tissage de couleurs dans une flèche de flammes
- Des étincelles appellent un passé toujours sans nom
- Endurent cette torche contre le froid de la nuit
- Cherchent leur âme et s'éveillent à nouveau de la lumière éternelle
- Comme le destin avait été renversé, d'un fil sans fin
- Une nouvelle vie dessina son premier souffle
- Fleurissant, dans le sol asséché du passé
- Où la destinée tint bon
- Là où nous nous trouvions, main dans la main
- Que tout le monde avait attrapée dans cette lutte
- Ce fut le jour où nous avions finalement trouvé une voie
- Se promenant dans notre lendemain
- Toute âme contient un murmur de lumière
- Grandissant de plus en plus fort comme il appelle à s'unir
- Au loin chante un chœur d'âmes
- S'élevant lentement, remuant la chaleur du charbon
- Un tissage de couleurs dans une flèche de flammes
- Des étincelles appellent un passé toujours sans nom
- Endurent cette torche contre le froid de la nuit
- La lumière te guidera sur ta route pour le combat ultime
- Toute âme contient un murmur de lumière
- Grandissant de plus en plus fort comme il appelle à s'unir
- Au loin chante un chœur d'âmes
- S'élevant lentement, remuant la chaleur du charbon
- Un tissage de couleurs dans une flèche de flammes
- Des étincelles appellent un passé encore anonyme
- Endurent cette torche contre le froid de la nuit
- La lumière te guidera sur ta route pour le combat ultime
Musique[]
Titre | Durée | Fichier audio |
---|---|---|
Lifelight | 3.49 |
Titre | Durée | Fichier audio |
---|---|---|
命の灯火 | 3.49 |
Titre | Durée | Fichier audio |
---|---|---|
Lifelight (version E3 2018) | 3.00 |
Note[]
- Il s'agit du tout premier thème principal chanté en anglais et en japonais dans la série Super Smash Bros.. Précédemment, seul Super Smash Bros. Brawl a eu un thème principal, qui était chanté en latin.