Karl Krabben sind Krabben, die erstmals in New Super Mario Bros. Wii auftreten. Alternativ werden sie auch als Lehm-Krabben bezeichnet, da diese Krabben mit Lehmkugeln werfen.
Auftritte[]
Super Mario Bros.-Serie[]
New Super Mario Bros. Wii[]
In New Super Mario Bros. Wii tauchen in Level 4-3 auf. Nachdem sie eine Lehmkugel geworfen haben, springe sie ein Stück zurück. Die Lehmkugeln können den Spieler, wenn sie von ihr getroffen werden, die Spiele schädigen. Sie können durch einen Sprung auf ihren Körper besiegt werden, auch andere Hilfsmittel wie z.B. eine Feuerblume können die Lehm-Krabbe besiegen.
New Super Mario Bros. U[]
In New Super Mario Bros. U sind Karl Krabben Gegner wie in New Super Mario Bros. Wii. In der Herausforderung "Keine Zeit zum Krabbenpulen" (eng. "Huckit Hustle") wird erwähnt, dass diese Krabben "Karl Krabben" heißen.
Mario Party-Serie[]
Mario Party 9[]
In Mario Party 9 kommen Karl Krabben am Blooper Strand vor. Wenn der Spieler auf einem Ereignis-Feld landet, das nach dem Durchqueren der Hälfte des Bretts auftaucht, schießen die Krabben mit ihren Kanonen, was zur Folge hat, dass Ministerne zu Mini-Z-Stars werden und umgekehrt genauso. Außerdem erscheinen nach diesem Ereigniss mehrere Karl Krabben.
Mario Party: Island Tour[]
Im 3DS-Spiel Mario Party: Island Tour kommen diese Krabben in Minispielen vor.
Mario Party 10[]
Auch in Mario Party 10 feiern die Karl Krabben einen weiteren Auftritt. Wie auch im Vorgänger Mario Party: Island Tour tauchen sie in Minispielen auf. Zusätzlich können sie im Bizarro-Riff gesehen werden.
Mario Party: Star Rush[]
In Mario Party: Star Rush kommen Karl Krabben beim Bosskampf von Mega-Blooper sowie in einem Minispiel vor.
Namen in anderen Sprachen[]
Sprache | Name | Bedeutung |
---|---|---|
Japanisch | カニボー Kanibō | Crab Guy |
Englisch | Huckit Crabs | Kofferwort aus "hermit crab" ("Einsiedlerkrebs") sowie der Begriff "Chuck it" ("Werf es!") |
Französisch | Pincemi | Basierend auf den Kinderwitz: "Pince-mi et Pince-moi sont dans un bateau, Pince-mi tombe à l'eau, qui reste-t-il ?" "Pince-moi !"," (Übersetzung: Pinch-ma und Pinch-me sind auf einem Boot, Pinch-ma fällt ins Wasser, wer bleibt auf dem Boot? "" Pinch-me! |
Spanisch (NOE) | Lotiras | Eine Kombination von "lo" und "tiras" (2. Form Singluar vom Verb "tirar" (werfen)) |
Spanisch (NOA) | Rocangrejo | Kofferwort aus "roca" ("Stein") und cangrejo ("Krabbe") |
Italienisch | Lanciaguro | Kofferwort von "Lanciare" ("Wurf") und "Paguro" ("Einsiedlerkrebs") |
Portugiesisch | Pinça | Pinzette |
Trivia[]
- Ihre Angriffstechnik erinnert stark an jene von Clawgrip, einer riesigen Sidestepper-Krabbe aus Super Mario Bros. 2, die ebenfalls Steine auf ihre Gegner wirft.
Krabben | |
---|---|
Charaktere | Clawgrip • König Scherenschuft • Landkrabbencrew |
Arten | Brachizang • Brachizwack • Camokrebs • Camokrebs R • Glubsch-Krabbe • Kanina • Karl Krabbe • Kneifi • Krabbe • Krabbe (Donkey Kong Country) • Krabbohra • Snapper • Zwicki |